Publicat in France - Dezbateri și analiză politică - 29 Aug 2024 09:33 - 2
Chers compatriotes,
c'est votre président qui vous écrit.
Je suis fier de la façon avec laquelle vous avez géré ces derniers temps, alors que tout semblait s'effondrer sur et autour de nous.
Avec ces mots, je voudrais vous faire prendre conscience qu'il est temps d'agir avec des considérations raisonnées, basées sur les données que nous pouvons analyser.
Il est venu le moment de s’arrêter un instant et de faire le point.
Chaque jour, nos rangs s’amenuisent pendant que le monde s’éloigne de plus en plus de nous. Notre marché est à l’arrêt et notre monnaie est quasiment inexistante.
C’est pour ces raisons, quoique le cœur est lourd, que j’ai commencé à envisager l’idée de neutralité.
Nous devons nous arrêter, nous regarder dans les yeux et essayer de reconstruire notre nation.
Nous devons faire cela pour notre avenir plutôt que voir notre pays réduit au dépeuplement. Soyons clairs: tout déménagement futur devra nécessiter de votre consensus.
Dans les prochains jours, je vous informerai des idées développées.
En attendant, profitons de cette occasion pour nous remettre en contact. Si vous lisez ce message et vous êtes toujours citoyens français, envoyez-moi un message privé.
Ce n’est qu’en travaillant en équipe que nous pourrons espérer un avenir meilleur.
Merci et à bientôt.
Citoyen Vigneron,
Président des Français restants
ENGLISH
My dears,
it is your president who is writing to you.
I'm proud of how you've handled the last period, when everything seemed to be falling apart on and around us.
With these words, I would like to make you aware that it is time to act with reasoned considerations, based on the data that we can analyze.
The time has come to stop for a moment and take a breath.
Every day our ranks dwindle as the world moves further and further away from us. Our market is at a standstill and our currency is almost non-existent.
It is for these reasons, although with a heavy heart, that I began to consider the idea of neutrality. We must stop, look each other in the eye and try to rebuild our nation.
We must do this for our future rather than see our country reduced to depopulation.
Let's be clear: any future move must require your consensus. In the coming days, I will inform you of the ideas developed.
In the meantime, let's take this opportunity to get back in touch. If you are reading this message and you are still a French citizen, send me a private message.
Only working as a team can we hope for a better future.
Thank you and see you soon.
Citoyen Vigneron,
President of the last french
c'est votre président qui vous écrit.
Je suis fier de la façon avec laquelle vous avez géré ces derniers temps, alors que tout semblait s'effondrer sur et autour de nous.
Avec ces mots, je voudrais vous faire prendre conscience qu'il est temps d'agir avec des considérations raisonnées, basées sur les données que nous pouvons analyser.
Il est venu le moment de s’arrêter un instant et de faire le point.
Chaque jour, nos rangs s’amenuisent pendant que le monde s’éloigne de plus en plus de nous. Notre marché est à l’arrêt et notre monnaie est quasiment inexistante.
C’est pour ces raisons, quoique le cœur est lourd, que j’ai commencé à envisager l’idée de neutralité.
Nous devons nous arrêter, nous regarder dans les yeux et essayer de reconstruire notre nation.
Nous devons faire cela pour notre avenir plutôt que voir notre pays réduit au dépeuplement. Soyons clairs: tout déménagement futur devra nécessiter de votre consensus.
Dans les prochains jours, je vous informerai des idées développées.
En attendant, profitons de cette occasion pour nous remettre en contact. Si vous lisez ce message et vous êtes toujours citoyens français, envoyez-moi un message privé.
Ce n’est qu’en travaillant en équipe que nous pourrons espérer un avenir meilleur.
Merci et à bientôt.
Citoyen Vigneron,
Président des Français restants
ENGLISH
My dears,
it is your president who is writing to you.
I'm proud of how you've handled the last period, when everything seemed to be falling apart on and around us.
With these words, I would like to make you aware that it is time to act with reasoned considerations, based on the data that we can analyze.
The time has come to stop for a moment and take a breath.
Every day our ranks dwindle as the world moves further and further away from us. Our market is at a standstill and our currency is almost non-existent.
It is for these reasons, although with a heavy heart, that I began to consider the idea of neutrality. We must stop, look each other in the eye and try to rebuild our nation.
We must do this for our future rather than see our country reduced to depopulation.
Let's be clear: any future move must require your consensus. In the coming days, I will inform you of the ideas developed.
In the meantime, let's take this opportunity to get back in touch. If you are reading this message and you are still a French citizen, send me a private message.
Only working as a team can we hope for a better future.
Thank you and see you soon.
Citoyen Vigneron,
President of the last french
Sustine
Overseer